机务在线

搜索
查看: 2362|回复: 0

中国航空运输协会校园招聘

[复制链接]

6185

主题

6706

帖子

4060

积分

元老

生于忧患,死于安乐!

Rank: 13Rank: 13Rank: 13Rank: 13

积分
4060

在线王实名认证

发表于 2010-5-22 22:32:16 | 显示全部楼层 |阅读模式 来自: 中国海南海口
         
发布截止时间:2010-06-13,职位截止日期见下面招聘内容。

中国航空运输协会校园招聘

  中国航空运输协会(简称“中国航协”)、英文名称:China Air Transport Association(简称“CATA”)是由中国航空集团公司、中国东方航空集团公司、中国南方航空集团公司、海南航空股份有限公司、上海航空股份有限公司、厦门航空有限公司、深圳航空有限责任公司、四川航空股份有限公司、中国民航大学九家单位共同发起,于2005年9月9日正式成立的以航空公司为主体的行业社团组织。


  中国民用航空局李家祥局长(原中国航空集团公司总经理)和中国航空集团公司孔栋总经理先后担任第一届理事会理事长,现由中国东方航空集团公司刘绍勇总经理担任第二届理事会理事长。


  目前中国航协设有6个办事机构、6个分支机构、7个代表机构。2009年6月5日中国航空运输协会被中华人民共和国民政部评为 “5A级社会组织”,2010年2月4日被中华人民共和国民政部评为“全国先进社会组织”。


  中国航空运输协会的基本工作任务是诚信服务、严格自律、积极协调、主动维权,发挥政府与企业、企业与企业间的桥梁和纽带作用,促进中国民航事业安全、健康、和谐、持续发展。


  CHINA AIR TRANSPORT ASSOCIATION (CATA), was founded as the sponsoring organization by eight major Chinese airlines and one academic university: China National Aviation Holding Company, China Eastern Air Holding Company, China Southern Air Holding Company, Hainan Airlines, Shanghai Airlines Co., Ltd, Xiamen Airlines, Shenzhen Airlines Co., Ltd, Sichuan Airlines Co., Ltd, and Civil Aviation University of China. CATA established on September 9th, 2005, it is a social industrial association with the airlines as the core.


  Mr. Li Jiaxiang, Minister of CAAC (former General Manager of China National Aviation Holding Company) and Mr. Kong Dong, General Manager of China National Aviation Holding Company in turn assumed President of the Council of First Session. Now, Mr. Liu Shaoyong, General Manager of China Eastern Air Holding Company assumes President of the Council of Second Session.


  Currently, CATA has six departments, six branch organizations and seven representative departments. On June 5th, 2009, CATA has been included on the list of “5A social organization” by the Ministry of Civil Affairs of the People‘s Republic of China.


  CATA"s tenet is to provide quality service; to carry out strict self-discipline; to coordinate the relationship actively; to protect the rights forwardly; act as a tie and bridge between the government and the enterprises or between the enterprises, and to promote China‘s civil aviation industry to develop in a safety, healthy, harmonious and continuous way.
请交流!
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

快速回复 返回顶部 返回列表