机务在线

搜索
查看: 3461|回复: 2

[通用经验] “continuous flow" system 怎样翻译?

[复制链接]

11

主题

183

帖子

488

积分

机务学徒工

生有何苦~~~~(>_&

Rank: 3Rank: 3

积分
488

国航成都航空职业技术学院实名认证

发表于 2008-10-27 22:00:31 | 显示全部楼层 |阅读模式 来自: 中国四川成都
在校学生一个,看氧气系统介绍的时候,

遇到了   continuous flow  system        不会翻译,

请哪位前辈有空、耽搁您一下、帮个小忙~~

谢谢~
待在贵阳的川娃子(~ o ~)~zZ
回复

使用道具 举报

9

主题

161

帖子

465

积分

机务学徒工

Rank: 3Rank: 3

积分
465
发表于 2008-10-28 08:34:13 | 显示全部楼层 来自: 中国广东广州
直译就行啦~~~
回复 支持 反对

使用道具 举报

11

主题

183

帖子

488

积分

机务学徒工

生有何苦~~~~(>_&

Rank: 3Rank: 3

积分
488

国航成都航空职业技术学院实名认证

 楼主| 发表于 2008-10-28 21:14:22 | 显示全部楼层 来自: 中国四川成都
就这样啊·~··?

我以为有啥专业称谓呢·······~

谢谢了哈·~~~
待在贵阳的川娃子(~ o ~)~zZ
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

快速回复 返回顶部 返回列表