大神帮我翻译一下呗
.''Maintenance Practices"which are a combination of servicing,removal/installation,adjustment/test,inspection/check,cleaning/painting,and approved repairs should follow the Troubleshooting Section.这到底应该怎么翻译
不帮https://app.airacm.com/public/emotion/face_061.png 百度啊 帮不了,打字还是手写的,都不认识拼音。 这是要干啥子?维修实践混合了勤务等维修工作 维护实践是服务、拆卸/安装、调整/测试、检查/检查、清洁/喷漆和批准维修的组合,应遵循故障排除部分。 维护工作是一项结合了勤务、拆卸/安装、调整/测试、检查/检验、清洁/喷漆的工作,以及批准的修理应遵循排故部分。 ''Maintenance Practices"which are a combination of servicing,removal/installation,adjustment/test,inspection/check,cleaning/painting,and approved repairs should follow the Troubleshooting Section.
参考译文:手册中的“维护施工”章节包含了勤务,拆卸/安装,调整/测试,检查/检验,清洁/喷漆,以及按照排故章节中允许的修理内容。 维修实务:包括维修、拆除/安装、调整/测试、确认/检查、清洁/喷漆,以及修理按照经批准的故障排查章节内容。 结合了维修、拆卸/安装、调整/测试、检查/检查、清洁/喷漆和经批准的修理的维修规范,应遵循排故部分。 维修实操包含勤务、拆装,调整测试、检查检测、清洗、油漆,且以上修理都应参照排故章节。
页:
[1]